日本語がいつもおもしろいと思う、例えば~日本語の”坊(ぼう)”が特別だね!

赤ん坊 あかんぼう:嬰兒
朝寝坊 あさねぼう:睡懶覺的人
暴れん坊 あばれんぼう:亂鬧者
甘えん坊 あまえんぼう:愛撒嬌的人 (或小孩)
卑しん坊 いやしんぼう:嘴饞的人= 食いしん坊  くいしんぼう, 但"食いしん坊"較為常用
怒りん坊 おこりんぼう:易怒的人
例外:隠れん坊 かくれんぼう:躲貓貓

利かん坊 きかんぼう:不喜歡禮讓他人, 不認輸, 不聽話的小孩
食いしん坊 くいしんぼう:貪吃的人 同義字: 卑しん坊
悔しん坊 くやしんぼう:容易後悔的人
黒んぼう くろんぼう:皮膚黑的人 (帶有岐視的意義, 盡量不用)
けちん坊 けちんぼう:小氣鬼 (同義字: 吝ん坊)
例外:桜ん坊 さくらんぼう:櫻桃

去られん坊 さられんぼう:被休妻的女子
三界坊 さんがいぼう:流浪者
吝ん坊 しわんぼう:小氣鬼 同義字: けちん坊,但 "けちん坊" 較常使用
例外
立ちん坊 たちんぼう:長時間站立等待
黙り坊 だんまりぼう:不說話的人. 寡言者 (發音特別)
木偶の坊 でくのぼう:無用的人, 廢物

三日坊主 みっかぼうず:做事三分鐘熱度的人
例外:通せん坊 とおせんぼう:也是一種遊戲, 阻擋想要通過的人的遊戲

裸ん坊 はだかんぼう:全身赤裸的人
風来坊 ふうらいぼう:流浪者, 居無定所,無職, 流浪的人
忘れん坊 わすれんぼう:健忘的人


資料來源:http://smady.com/smadyd/thread-464-1-1.html

arrow
arrow
    文章標籤
    ぼう 單字記憶
    全站熱搜

    Naomi Ru 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()